He
vuelto a donde estoy, he dejado el lugar de donde soy. He tomado el sol que he
podido en mi piel y mi alma. He disfrutado cada día con las manos y el corazón
abierto. He dado palabras y me han dado relatos, estoy llena de regalos
envueltos en historia. He ganado abrazos, y sin duda me han dado más de lo que
pedí. Ha sido un viaje lleno de vivencias, en cada mirada encontré brillo. No
pude ver a todos los que quise y todo lo que hubiera querido, casi siempre es
así, no hay queja. Así construyo aquel y este mundo mío, tiendo puentes
imaginarios entre un océano y el otro, disfruto de las nostalgias que ambos
mundos me heredan. De acá extraño largas caminatas y la tranquilidad, de allá
el sol sin límites en todo el año. En ambos casos y de otros lados extraño a
los amigos, la familia, y amigos que se han vuelto mi familia. Toca disfrutar
momentos, toca sacar de cada lugar el sonido que nos da vida.
Ik ben terug naar waar ik woon, ik heb
verlaten de plaats waar ik vandaan kom. Ik heb de zon genomen dat ik kon op
mijn huid en mijn ziel. Ik heb elke dag genoten met mijn handen en mijn hart.
Ik heb woorden gegeven en ik heb verhalen van andere gekregen, ik ben vol met
cadeaus ingepakt in geschiedenis. Ik heb knuffels gekregen, en ik heb zeker meer
gekregen dan ik vroeg. Het is een reis vol ervaringen, in elke blik vond ik helderheid.
Ik kon niet alles zien wat ik wilde en ook niet iedereen, het is bijna altijd zo,
maar ik klaag niet. Op die manier bouw ik die en deze wereld van mij, en bouw
ik imaginaire bruggen tussen de een oceaan en de andere, ik geniet van de
nostalgie die beide wereld aan mij erven. Van hier mis ik de lang wandelingen
en de rust, van daar mis ik de zon die licht geeft de hele jaar door. In beide
gevallen en van andere buitenlandse partijen mis ik vrienden, familie en
vrienden die mijn familie zijn geworden. We moeten genieten van momenten, en van
elke plaats moeten we zoeken het geluid dat ons leven geeft.